-
- Oh, really? - Yes. That lamp's a bit low.
حقاً؟ هذا الضوء منخفض حقاً
-
Keep your lamp low and this door locked.
أبقي الضوء منخفض وهذا الباب مغلق
-
You're saying her liver's shutting down because the lighting is off?
تقول أن كبدها ينهار لأن الضوء منخفض؟
-
But in the failing light, they can't focus.
لكنّ في الضوء المنخفض لا يمكن أن يركّزوا
-
But in the failing light, they can't focus.
لكنّ في الضوء المنخفض لا يمكن أن يركّزوا الساعة السحرية
-
So low light indoors, dark glasses outside-
ضوء منخفض جداً في المنزل . . ونظارات سوداء في الخارج
-
That's the low-battery light, right?
هذا ضوء البطارية المنخفضة، صحيح؟
-
You have air-conditioning and a minibar... and the three-way light...
عِنْدَكَ التكييف وa minibar. . . والضوء الثلاثي. . . منخفض، وسط، مستوى عالي.
-
This red thing right here, is this a low-battery light?
،هذا الشيء الأحمر هنا أهذا ضوء البطارية المنخفضة؟
-
Of course, given its excessively low salaries and adversedemographic trends, Germany will continue to facedifficulties.
لا شك أن ألمانيا، في ضوء رواتبها المنخفضة بدرجة مفرطةواتجاهاتها الديموغرافية السلبية، ستستمر في مواجهةالصعوبات.